O reality Meu Namorado Coreano, da Netflix, segue rendendo debates muito além do público brasileiro. Desta vez, quem chamou atenção foi um texto publicado por a jornalista coreana Kim Se-jeong do The Korea Times, que decidiu escrever uma carta aberta diretamente às participantes do programa, refletindo sobre romance, choques culturais, expectativas criadas pelos k-dramas e a diferença entre fantasia e vida real.
No texto, a jornalista começa parabenizando as mulheres pela coragem de viajar até a Coreia do Sul em busca de um amor real e, principalmente, por expor suas vidas pessoais em uma produção global como a Netflix. Segundo ela, o reality vai além do entretenimento: provoca reflexões sobre amor intercultural, limites, maturidade emocional e realidade financeira, temas que nem sempre aparecem com clareza nos dramas coreanos.
Além dos relacionamentos, a autora também destaca como o programa funciona quase como uma vitrine turística de Seul, exaltando cenários como o Rio Han, o Dongdaemun Design Plaza, Yeouido e Bukchon Hanok Village.
A seguir, você confere a carta na íntegra, exatamente como publicada pelo The Korea Times:
Para Morena:
Parabéns pelo seu casamento com Se-woong. Embora tenha sido um pouco surpreendente, vocês dois estavam lindos juntos, e espero que construam uma família feliz. O que mais se destacou em você foi a confiança que depositou em Se-woong, mesmo nos momentos de dúvida.
Receber comentários sobre suas roupas de uma futura sogra nunca é agradável. Assim como descobrir que seu noivo não havia contado à família sobre o pedido de casamento. Tenho certeza de que Se-woong foi profundamente grato pela sua paciência e apoio durante esse período.
Relações com sogras costumam ser delicadas na Coreia. A melhor abordagem geralmente é manter certa distância, sempre com educação — seguir um código de vestimenta mais conservador costuma ser visto como parte dessa postura respeitosa. Quanto à cena em que Se-woong chora ao ler sua carta para a mãe, interpretei como um sinal do forte vínculo emocional entre mãe e filho. Isso não teve relação alguma com você.
Para Luanny:
Muitas vezes me perguntei o que aconteceu entre você e Si-won após o fim do programa. Para ser sincera, eu gostaria que vocês tivessem seguido caminhos diferentes muito antes. Mesmo depois de conhecer a mãe dele e esclarecer a questão da sua filha, fruto de um relacionamento anterior, as perspectivas com Si-won não melhoraram — pelo contrário.
Em vez de assumir a responsabilidade, ele permitiu que a situação se arrastasse a ponto de você precisar entrar em contato com a mãe dele e explicar tudo. Além disso, ele tinha questões financeiras não resolvidas. K-dramas podem ser românticos, mas a realidade não pode ser ignorada. Não estou dizendo que dinheiro é tudo, mas ele importa. Como você mesma disse no programa, você já tem desafios suficientes — não precisa de mais um peso. Você merece um parceiro que possa te apoiar e caminhar ao seu lado nas dificuldades da vida.
Para Mariana:
Deve ter sido uma tortura ficar se perguntando quando Danny finalmente iria te beijar. Eu senti essa frustração. Mas, muitas vezes, os relacionamentos com coreanos se desenvolvem assim — eles não costumam apressar o contato físico logo no início; normalmente isso leva tempo.
Dito isso, também percebi insegurança em Danny. Ele claramente gostava de você, mas não parecia confiante em lidar com um relacionamento à distância. Isso talvez explique por que ele não atendeu sua ligação no aeroporto — e por que, em alguns momentos, ele parecia mais um “guia turístico” do que um parceiro romântico durante os encontros.
Para Katy:
Eu realmente admirei a forma como você tomou a iniciativa e decidiu encerrar seu relacionamento com Jack. Sua firmeza foi revigorante. Ficou claro desde o início que vocês tinham muito pouco em comum. O segundo homem que você conheceu parecia muito mais compatível com você, e notei a sensibilidade dele — especialmente quando falou sobre como se comporta quando está apaixonado.
Para Camila:
No começo, eu não entendia muito bem por que você havia decidido participar do reality. Mas, conforme os episódios avançaram, passei a enxergar tudo com mais clareza. Fico feliz que você tenha conseguido usar essa experiência para se compreender melhor e se reconectar com suas raízes familiares coreanas. Espero que você consiga perdoar sua mãe e seguir para o próximo capítulo da sua vida.

Em relação a Katy, eu achei que o Jack foi extremamente se personalidade. Pra mim me pareceu tudo armado por ele em relação a cartomante, que falou pra ela o que ele queria e tb a conversa dela com a mãe dele. Infelizmente ela acreditou em tudo por pura carência emocional .
Em relação a Katy, eu achei que o Jack foi extremamente sem personalidade. Pra mim me pareceu tudo armado por ele em relação a cartomante, que falou pra ela o que ele queria e tb a conversa dela com a mãe dele. Infelizmente ela acreditou em tudo por pura carência emocional .